Yii2语言国际化的配置教程
前言
最近想将博客做成支持多语言的,还好yii2支持这个功能,于是查看了下官方的文档,哎,看了半天不知道干嘛用的,于是各种百度,google的搜索,最终才明白原来很简单,只是官方写的太复杂
下面介绍下具体的使用步骤,具体介绍我就不写了,官方写比我清楚,我就写怎么使用
第一步 创建i18n配置文件
./yii message/config @app/config/i18.php // yii 在项目目录下 yii2创建的时候自动生成的
执行完命令之后会在项目根目录config下创建一个i18n.php文件
为什么要创建这个文件,因为我们为了多语言处理,需要生成一个对应的映射文件,只要生成就好了,稍后的配置程序会自动调用处理
第二步 修改配置规则
打开config/i18n.php,看下生成的配置文件的代码,如下:
return [ 'color' => null, 'interactive' => true, 'help' => null, 'sourcepath' => '@yii', 'messagepath' => '@yii/messages', 'languages' => [], 'translator' => 'yii::t', 'sort' => false, 'overwrite' => true, 'removeunused' => false, 'markunused' => true, 'except' => [ '.svn', '.git', '.gitignore', '.gitkeep', '.hgignore', '.hgkeep', '/messages', '/baseyii.php', ], 'only' => [ '*.php', ], 'format' => 'php', 'db' => 'db', 'sourcemessagetable' => '{{%source_message}}', 'messagetable' => '{{%message}}', 'catalog' => 'messages', 'ignorecategories' => [], 'phpfileheader' => '', 'phpdocblock' => null, ];
修改后的代码,如下:
return [ 'color' => null, 'interactive' => true, 'help' => null, 'sourcepath' => '@app', 'messagepath' => '@app/messages', 'languages' => ['zh-cn', 'ru-ru'], 'translator' => 'yii::t', 'sort' => false, 'overwrite' => true, 'removeunused' => false, 'markunused' => true, 'except' => [ '.svn', '.git', '.gitignore', '.gitkeep', '.hgignore', '.hgkeep', '/messages', '/baseyii.php', 'vendor', ], 'only' => [ '*.php', ], 'format' => 'php', 'db' => 'db', 'sourcemessagetable' => '{{%source_message}}', 'messagetable' => '{{%message}}', 'catalog' => 'messages', 'ignorecategories' => [], 'phpfileheader' => '', 'phpdocblock' => null, ];
我这里只改了两个地方
'sourcepath' => '@app', // 将@yii改为@app 只处理我们自己应用中的代码 'messagepath' => '@app/messages', // 将@yii/messages改为@app/messages 将需要翻译的字段提取出来要放的目录 'languages' => ['zh-cn', 'ru-ru'], // 要翻译成目标的语言,我这里定义了一个"中文"和"俄语"
和
'except' => [ '.svn', '.git', '.gitignore', '.gitkeep', '.hgignore', '.hgkeep', '/messages', '/baseyii.php', 'vendor', // 将vendor目录下的过滤掉,不然可能太多了 ],
第三步 生成翻译配置文件
执行下面的命令
./yii message/extract @app/config/i18n.php
执行完之后会在messages目录下(如果没有messages目录的话需要手动创建下)得到如下的目录结构
├── ru-ru
│ └── app.php
└── zh-cn
└── app.php
提示下再做这个操作之前,需要在自己的项目中有类似yii:t()的调用,比如我这里在components/headerwidget.php这个文件中
yii::t('app', 'home')
这里的app的作用是用来进行文件分类的,我这里暂时没有计划生成的时候会将所有需要翻译的字段放在app开头命名的php文件app.php文件中
如果像下面这样调用的话
yii::t('appp', 'home')
会生成一个appp.php的文件
第四步 翻译配置文件
看下中文的翻译文件messages/zh-cn/app.php,我的是下面这个
return [ 'archive' => '', 'autokid' => '', 'blog' => '', 'ctime' => '', 'ip地址' => '', 'useragent' => '', '主题' => '', '内容' => '', '姓名' => '', '日期' => '', '邮箱地址' => '', '页面路径' => '', 'home' => '首页', // 右边的键值对应 yii::t('app', 'home')中的home,只需要在value中写入需要的汉字就可以了。 ];
第五步 修改目标国际化语言
修改配置文件
'language' => 'zh-cn', // 指定为要翻译的语言
再打开网页,就可以看到已经翻译成了对应需要的语言,当然这样的配置很不灵活,如果是部署多态机器并通过域名或者其他方式来实现的话,也是可以的,这里的话我建议如下方式
创建自己的controller,然后将语言配置放在session中,通过获取session中的语言来更换全站的语言。具体见后面分享
提示,网站很多地方提到要加个配置,官方也是
'i18n' => [ 'translations' => [ 'app*' => [ 'class' => 'yii\i18n\phpmessagesource', 'basepath' => '@app/messages', 'sourcelanguage' => 'en-us', 'filemap' => [ 'app' => 'app.php', ], ], ], ],
我这边在配置的时候没有加,运行也都是正常的,如有遇到问题,可以一起沟通交流下。
总结
以上就是这篇文章的全部内容了,希望本文的内容对大家的学习或者工作具有一定的参考学习价值,如果有疑问大家可以留言交流,谢谢大家对的支持。
上一篇: oracle更新xml节点问题的一些细节